- refugio
- refŭgĭo, ĕre, fūgi
- intr. -
[st2]1 [-] fuir en rebroussant chemin, reculer, lâcher pied, chercher un refuge, se réfugier, s'enfuir.
[st2]2 [-] s'écarter de, se tenir à l'écart, s'éloigner de.
[st2]3 [-] s'abstenir de, répugner à.
[st2]4 - tr. - fuir, éviter; récuser (un juge).
- ex castris refugere : s'enfuir du camp.
- refugere ad Philippum, Liv. 23, 39: se réfugier auprès de Philippe.
- Syracusas refugere : s'enfuir à Syracuse.
- refugere in arcem majorem, Liv. 38, 29: se réfugier dans la plus grande citadelle.
- vites a caulibus refugere dicuntur, Cic. N. D. 2, 47, 120 : la vigne, dit-on, fuit les choux.
- refugit ab litore templum, Virg. En. 3, 536 : le temple est à l'écart du rivage.
- ex oculis refugere, Ov. F. 3, 590 : s'éloigner du regard, disparaître, s'évanouir.
- alia, quae memoriam meam refugiunt, Col. 12, 52, 8 : d'autres choses qui s'échappent de ma mémoire.
- refugit animus eaque dicere reformidat, Cic. Phil. 14.3.9 : mon esprit éprouve de la répugnance et craint de dire ces choses.
- aliquem (aliquid) refugere : éviter qqn (qqch), fuir qqn (qqch)
- judicem refugere, Cic. Rosc. Com. 15.45 : récuser un juge.
- refugere + inf. : craindre de, répugner à, refuser de.
- amnis... parvus eras nec te transire refugi, Ov. Am. 3, 6, 5 : fleuve..., tu étais petit et je n'ai pas craint de te traverser.
* * *refŭgĭo, ĕre, fūgi - intr. - [st2]1 [-] fuir en rebroussant chemin, reculer, lâcher pied, chercher un refuge, se réfugier, s'enfuir. [st2]2 [-] s'écarter de, se tenir à l'écart, s'éloigner de. [st2]3 [-] s'abstenir de, répugner à. [st2]4 - tr. - fuir, éviter; récuser (un juge). - ex castris refugere : s'enfuir du camp. - refugere ad Philippum, Liv. 23, 39: se réfugier auprès de Philippe. - Syracusas refugere : s'enfuir à Syracuse. - refugere in arcem majorem, Liv. 38, 29: se réfugier dans la plus grande citadelle. - vites a caulibus refugere dicuntur, Cic. N. D. 2, 47, 120 : la vigne, dit-on, fuit les choux. - refugit ab litore templum, Virg. En. 3, 536 : le temple est à l'écart du rivage. - ex oculis refugere, Ov. F. 3, 590 : s'éloigner du regard, disparaître, s'évanouir. - alia, quae memoriam meam refugiunt, Col. 12, 52, 8 : d'autres choses qui s'échappent de ma mémoire. - refugit animus eaque dicere reformidat, Cic. Phil. 14.3.9 : mon esprit éprouve de la répugnance et craint de dire ces choses. - aliquem (aliquid) refugere : éviter qqn (qqch), fuir qqn (qqch) - judicem refugere, Cic. Rosc. Com. 15.45 : récuser un juge. - refugere + inf. : craindre de, répugner à, refuser de. - amnis... parvus eras nec te transire refugi, Ov. Am. 3, 6, 5 : fleuve..., tu étais petit et je n'ai pas craint de te traverser.* * *Refugio, refugis, pen. corr. refugi, pe. prod. refugitum, refugere. Plin. Refuir, Fuir quelque chose et s'en estranger, et reculer tout soubdain qu'on approche d'elle, Se retirer arriere tout soubdain.\Refugere a consuetudine. Cic. S'estranger de la privee familiarité qu'on ha avec aucun.\Refugiunt memoriam nostram ista. Colum. Nous n'avons point memoire de ces choses.\Refugere. Plin. iunior. Fuir et eviter.\Refugere inuidiam muneris. Seneca. Refuser un don pour eviter la calomnie des envieux.\Iudicem refugere non deberet. Cic. Il ne le debvroit pas refuser pour juge.\Refugere ab admonendo. Cic. Se destourner d'admonnester aucun, Se reculer.\Refugere a dicendo. Cic. Laisser à parler de quelque chose, de crainte qu'on ha.
Dictionarium latinogallicum. 1552.